銀行
銀行業:“銷售前端”一詞是什麼意思?
你能解釋一下銀行提到“銷售前端”是什麼意思嗎?
我在諸如“我們需要改進我們的銷售前端以在競爭中保持領先”這樣的句子中聽到過這個詞。它們是指銀行從前台提供的客戶服務嗎?
我認為“銷售前端”是指被分配與(潛在)客戶交談的員工。在銀行的情況下,這將是銀行分行的人員(例如,信貸員)。相比之下,“銷售後端”將是在客戶(至少暫時)承諾購買後處理銷售交易的所有人員。(看一下這個網頁,雖然不是在銀行業,但在銷售環境中的術語“前端”。)
因此,“我們需要改進銷售前端以在競爭中保持領先”這句話可以翻譯為“我們需要雇用更多的人,因為我們沒有得到足夠的關於我們產品的詢問。” (我想這也可能意味著“我們需要在廣告上花更多的錢”,但我懷疑這有它自己的單獨術語。)或者“我們需要在分行培訓我們的員工,以便更好地說服客戶購買我們的產品。”
取決於上下文,但它很可能是前端負載的簡寫:
通常與共同基金的“A”類股票相關。也稱為銷售費,這是購買股票時支付的費用。也稱為“前端負載”,這筆費用通常會支付給出售基金股票的經紀人。前端負載可減少您的投資金額。例如,假設您有 1,000 美元並想將其投資於一個前端負載為 5% 的共同基金。您必須支付的 50 美元的銷售負擔是最高的,剩餘的 950 美元將投資於該基金。1940 年投資公司法規定的最大銷售量為 9%。NASD 規則下的最大銷售負荷為 8 1/2%。
這基本上是預付佣金。還有後端負載,當您從基金中撤資時會產生這種負載。理想情況下,銀行和基金競相降低銷售量。