術語
“預付”的反義詞是什麼?
在租賃協議的以下幾點中,我的租戶辯稱他不會提前支付租金。他寧願從協議之日起下個月支付 9000 盧比。
租戶已同意在每個月的 12 日提前支付 9000 盧比/= 作為每月房租,包括燃氣和電費。
我的問題是我如何根據他的需要改變上述觀點?我實際上想更改以下語句中的“提前相反”:
租戶已同意在每月 12 日“與預付款相反”支付 9000 盧比/= 每月房租,包括燃氣和電費。
可能用途:
拖欠付款是在提供服務後進行的付款,與預付款不同,預付款是在期間開始時進行的付款。
例如,有義務在每個月底支付租金的房客被稱為拖欠租金。
請注意,拖欠通常用於逾期付款。
參考:
租金應按照租戶和房東的約定支付,無論是否有書面和簽署的租約形式的正式協議。自然,承租人希望在每個月的月底支付每個月的租金,而房東希望提前收到租金,即在月初。西方世界的一些租約規定每個月的租金在月初到期,並有一周或十天的寬限期:7日(或10日)之前支付的租金被視為已按時支付而稍後收到的租金則被視為逾期,逾期付款可能會產生費用。
- 如果 OP(房東)願意在該月底(或下個月的第一天)接受 9000 盧比作為租金(包括燃氣和電費——壞主意!),則租約 (或協議)應該這樣說。
- 如果房東願意在12號之前接受當月的租金(雖然他更願意在1號收到錢,即提前),那麼協議應該這樣說,而不是在意Advance的反義詞。
- 如果房東願意在當月12號之前接受過去一個月的租金,那麼協議可以說在下個月的12號之前再次支付每個月的租金,而不用擔心提前或使用欠款。因為,正如 Bookeater 的回答所指出的那樣,拖欠通常是指延遲支付的租金,即在約定的到期日之後。